[BIG PROJECT][VIETSUB] Time Slip Dr.Jin (Vietsub 3 Trailers, Karaoke+Vietsub OST Updated)


CielJJ và JYJFamily VN TRÂN TRỌNG GIỚI THIỆU

TIME SLIP DR.JIN

Phụ đề Việt Ngữ được thực hiện bởi CielJJ và JYJFamilyVN Subbing team

.
.

Tên gốc: 닥터진 (타임슬립 닥터 진)
Tên tiếng Anh: Time Slip Dr.Jin
Thể loại: Xuyên không, lịch sử, y học
Số tập dự kiến: 24 tập
Đạo diễn: Han Hee (Nhân viên mới)
Biên kịch: Han Ji Hoon (Road No.1, Dog and Wolf, Cờ bay phấp phới, Dã thú), Jeon Hyun Jin (Spy Myungwol, Bệnh viện phụ sản Soonbong)
Đài phát sóng: MBC
Ngày phát sóng: 27/05/2012
Lịch phát sóng: 21h50’ thứ Bảy và Chủ Nhật hàng tuần (giờ Hàn Quốc)
Diễn viên: Song Seunghun, Park Minyoung, Kim Jaejoong, Lee Bumsoo…

.

Photobucket

Giới thiệu nhân vật
Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Trailer 1

Trailer 2

Trailer 3

Time Slip Dr.Jin’s OST (link download có tại YTB)

.

Họp báo (Jaejoong full cut)

Project leaders: Susami, The_Little_Pear
Translators: HyenaJJ, LinhLinh, Sei Chan
Editor: The_Little_Pear
OST translator: Susami
Karaoke Timer: Susami
Typesetter: Susami
Encoders: Susami, The_Little_Pear
Graphic: MewMew
Vietsub các tập sẽ được cập nhật liên tục tại CielJJ (dẫn link từng tập tại bài post này) và JYJFamilyVN.

DANH SÁCH VIETSUB

Vietsub Tập 01 (SD+HD) | Vietsub Tập 02 (SD+HD) | Vietsub tập 03 (SD + HD) |
Vietsub tập 04 (SD + HD) | Vietsub tập 05 (SD + HD) | Vietsub tập 06 (SD + HD) |

Vietsub tập 07 (SD + HD) | Vietsub tập 08 (SD + HD) | Vietsub tập 09 (SD + HD) |

Vietsub tập 10 (SD  + HD) | Vietsub tập 11 (SD + HD ) | Vietsub tập 12 (SD + HD)

 Vietsub tập 13 (SD+HD) | Vietsub tập 14 (SD+HD) | Vietsub tập 15 (SD+HD)

 Vietsub tập 16 (SD+HD) | Vietsub tập 17 (SD+HD)  | Vietsub tập 18 (SD+HD)

Viestub tập 19 (SD+HD) | Viestub tập 20 (SD+HD) |

Viestub tập 21 (SD+HD) | Viestub tập 22 (SD+HD)

25 thoughts on “[BIG PROJECT][VIETSUB] Time Slip Dr.Jin (Vietsub 3 Trailers, Karaoke+Vietsub OST Updated)

Add yours

  1. like mạnh cái project này a, ủng hộ hết mình, cả nhà cố lên nhé, ngóng từng ngày để xem chê cưng

  2. Cám ơn sub team vì đã làm bộ phim này.

    Mình rất thích bản dịch của các bạn, nhưng vì lười nên giờ mới vào đây cảm ơn.

    Mình không biết com gì nhiều, chỉ muốn nói rằng mình thích bản dịch của nhóm và mong các tập tiếp theo do nhóm thực hiện.

    *have a nice day ^^*

    1. Cảm ơn bạn vì đã thích sub của tụi mình *cúi người 90 độ* xD
      Chúng tớ sẽ cố gắng làm sub cho phim nhanh nhất có thể mà vẫn đảm bảo chất lượng dịch. Hãy ủng hộ chúng tớ nha! ♥

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Up ↑

%d bloggers like this: